Betingelser for service

GENERELLE VILKÅR OG BETINGELSER

af J2 GLOBAL IRELAND LIMITED (TRADING AS VIPRE® Security) OG VIPRE SECURITY LIMITED (i hvert tilfælde som angivet i bestillingsformularen og heri benævnt “VIPRE”).

Disse generelle vilkår og betingelser gælder for alle kunder og brugere, der indgår aftalen den 14. december 2020 eller senere;

For alle aftaler, der er indgået før den 14. december 2020, er den tidligere version af disse vilkår og betingelser tilgængelige her:

Denne aftale (“aftalen”) består af følgende dokumenter, som har forrang i følgende rækkefølge:

  1. Bestillingsformularen
  2. Disse generelle vilkår og betingelser, herunder bilag A (vilkår for databehandling) til dette dokument
  3. Den serviceniveauaftale, der gælder for dine VIPRE-tjenester
  4. Vilkår for VIPRE Endpoint Security-licens (gælder for VIPRE Endpoint Security – Cloud Edition)
  5. Politik for acceptabel brug

1.Definitioner og fortolkning

Medmindre sammenhængen klart kræver andet, har følgende udtryk i denne aftale følgende betydning, og alle andre udtryk med store bogstaver har den betydning, der er angivet andetsteds i denne aftale

“Politik for acceptabel brug” betyder VIPRE’s politik for acceptabel brug, som er tilgængelig på VIPRE’s websted, som kan ændres fra tid til anden af VIPRE efter eget skøn.

“Yderligere tjenester” betyder alle tjenester, som kunden køber i løbet af perioden ud over dem, der er anført i bestillingsformularen (herunder eventuelle yderligere brugere).

“Årlige gebyrer” betyder de årlige gebyrer og udgifter, som kunden skal betale til VIPRE for tjenesterne som angivet i bestillingsformularen.

“Kundedata” betyder elektronisk post, IP-adresser, meddelelser og andre data og oplysninger, der er lagret, tilgængelige, kommunikeret, modtaget eller transmitteret af kunden eller brugerne via eller ved hjælp af tjenesterne.

“Databehandlingsbetingelser” betyder de betingelser, der er anført i bilag A til denne aftale, og som vedrører VIPRE’s behandling af personoplysninger i henhold til tjenesterne.

“Ikrafttrædelsesdato” er den dato, hvor kunden har underskrevet bestillingsformularen (medmindre andet er angivet på bestillingsformularen).

“Gebyrer” betyder indledende gebyrer, månedlige gebyrer eller årlige gebyrer og de gebyrer, der skal betales af kunden for yderligere tjenester.

“Startgebyrer” betyder de gebyrer og udgifter, som kunden skal betale til VIPRE for indledende opsætnings- og installationstjenester (hvis nogen), og hvis kunden betaler et forudgående gebyr, det forudgående gebyr, i hvert enkelt tilfælde som angivet i bestillingsformularen.

“Oprindelig periode”: den indledende periode for denne aftale som anført i bestillingsformularen.

“Månedlige gebyrer” betyder månedlige gebyrer og udgifter, som kunden skal betale til VIPRE for tjenesterne som angivet i bestillingsformularen.

“Bestillingsformular” betyder den bestillingsformular, der er underskrevet af kunden og VIPRE, og som indeholder oplysninger om de tjenester, som kunden har købt.

“Aftale om serviceniveau” betyder VIPRE’s aftale om serviceniveau som leveret til kunden.

“Tjenester” betyder de tjenester, der er beskrevet i bestillingsformularen, og eventuelle yderligere tjenester.

“Software” betyder de online softwareapplikationer, der leveres af VIPRE som en del af tjenesterne.

“periode” har den betydning, der er angivet i punkt 11.1.

“Tredjepartstjenester” betyder de tjenester, i forbindelse med hvilke VIPRE fungerer som en distributør af merværdi på vegne af en tredjepartsleverandør.

“Tredjepartsleverandør”: leverandøren af den relevante tredjepartstjeneste.

“Brugere” betyder en individuel medarbejder eller repræsentant for kunden, enten på ikrafttrædelsesdatoen eller på et hvilket som helst tidspunkt derefter, som bruger tjenesterne til kundens forretningsformål.

“VIPRE End Point Security-licensbetingelser” betyder slutbrugerlicensaftalen vedrørende VIPRE End Point Security, som er tilgængelig på VIPRE’s websted og som kan ændres fra tid til anden.

FORTOLKNING

2.Tjenester

2.1Tjenester. VIPRE leverer tjenesterne som angivet på bestillingsformularen og i overensstemmelse med den relevante beskrivelse af tjenesterne på VIPRE’s websted, forudsat at eventuelle tredjepartstjenester leveres som beskrevet i og begrænset af den gældende slutbrugerlicensaftale og den gældende serviceniveauaftale (hvis nogen), der offentliggøres af tredjepartsleverandøren fra tid til anden.

2.2 Tekniske støttetjenester. VIPRE vil gøre en kommercielt rimelig indsats for at stille teknisk support til rådighed og yde teknisk support til kunden i overensstemmelse med den serviceniveauaftale, der gælder for de tjenester, som kunden bruger (med forbehold af punkt 2.1). VIPRE yder kun teknisk support til kundens mailadministrator, som defineret i punkt 4.3. De første anmodninger om teknisk support kan fremsættes pr. telefon, fax eller e-mail ved hjælp af kontaktoplysningerne for teknisk support, der fra tid til anden er angivet på VIPRE’s websted VIPRE.com.Teknisk support er underlagt den begrænsning, at ikke alle tekniske problemer kan eller vil blive rettet eller løst.

3.GEBYRER

3.1 Gebyrer og afgifter. Som betaling for tjenesterne betaler kunden gebyrerne til VIPRE. Gebyrer er angivet eksklusive skatter og afgifter, som udelukkende er kundens ansvar. Skatter omfatter, men er ikke begrænset til, nationale, statslige, provinsielle, kommunale eller andre statslige skatter, gebyrer eller vurderinger. VIPRE kan automatisk forhøje gebyrerne med op til 10 % ved og med virkning fra fornyelse af en periode. Uden at begrænse ovenstående kan VIPRE hæve priserne med mere end 10 % med virkning fra fornyelsen af en periode, forudsat at VIPRE har meddelt kunden prisforhøjelsen mindst 30 dage før fornyelsen af perioden, og kunden anses for at have accepteret en sådan prisforhøjelse, hvis han ikke gør indsigelse inden for 30 dage efter meddelelsen. Hvis kunden gør indsigelse mod en sådan prisforhøjelse inden for 30 dage efter meddelelsen, har VIPRE ret til at vælge at forny kontrakten på de eksisterende vilkår (med forbehold af en automatisk forhøjelse på op til 10 % ved fornyelse som fastsat heri) eller opsige kontrakten med virkning fra udløbet af den gældende periode.

3.2 Konti og brugere. Gebyrerne beregnes på grundlag af det antal brugere, der er angivet i bestillingsformularen (“minimumsbrugerantal”). Kunden kan tilføje yderligere brugere i løbet af perioden, og alle sådanne yderligere brugere, der overstiger minimumsbrugerantallet, som er angivet eller oprettet af kunden eller på anden måde identificeret, skal betales til den pris pr. bruger, der er angivet i bestillingsformularen. Det er kundens ansvar, som anført i punkt 8, at gøre VIPRE opmærksom på stigninger i antallet af brugere uden unødig forsinkelse. Kunden må ikke reducere minimumsbrugerantallet uden skriftlig tilladelse fra VIPRE.

3.3 Fakturaer og betaling. VIPRE fakturerer kunden for alle gebyrer. Fakturaer kan leveres til kunden via e-mail til kunderepræsentantens e-mailadresse og forfalder og skal betales straks efter modtagelse af kunden. For at undgå afbrydelser i tjenesterne forårsaget af afviste kredit- eller betalingskortopkrævninger forbeholder VIPRE sig ret til at opdatere kundens kredit- eller betalingskortoplysninger (f.eks. udløbsdatoer eller nye kortnumre), hvor dette ikke er forbudt ved lov. Kunden forstår og accepterer, at VIPRE har ret til at indhente sådanne opdaterede kortoplysninger, gemme dem og bruge dem til at fakturere gebyrer.

3.4 Renter. Betalingen er forfalden, hvis den ikke er betalt senest 30 dage efter datoen for den pågældende faktura. Forfaldne betalinger vil blive pålagt en rente på halvanden procent (1½ %) for hver måned (18 % pr. år) eller en brøkdel heraf, som fakturaen er forfalden, eller den højeste rentesats, der er tilladt i henhold til gældende lovgivning. Kunden refunderer VIPRE alle omkostninger, der er afholdt i forbindelse med inddrivelse af forfaldne betalinger, herunder alle VIPRE’s juridiske gebyrer, udlæg og udgifter.

4.KUNDEFORPLIGTELSER

4.1 Udstyr og tjenester. Kunden er alene ansvarlig for at anskaffe, tilvejebringe, konfigurere, konfigurere, vedligeholde og betale for alt udstyr (herunder uden begrænsning computerhardware, software, internetadgang og telefonlinjer) og tjenester, der er nødvendige for, at Kunden og Brugerne kan få adgang til og bruge Tjenesterne.

4.2 Kunderepræsentant. Kunden udpeger fra tid til anden en person (“kunderepræsentant”), som skal fungere som den primære kontaktperson i forbindelse med opfyldelsen af denne aftale. Den aktuelle kunderepræsentant er angivet på bestillingsformularen. Kunden kan ændre kunderepræsentanten fra tid til anden efter skriftlig meddelelse til VIPRE.

4.3 Kundens e-mail-administrator. Kunden udpeger en (1) bruger som sin mailadministrator (“Mailadministrator”), som er ansvarlig for Kundens tekniske installation og brug af Tjenesterne og er autoriseret af Kunden til at anmode om og modtage teknisk support fra VIPRE vedrørende Tjenesterne. Kunden kan ændre mailadministratoren fra tid til anden efter skriftlig meddelelse til VIPRE. Kunden skal sikre, at postadministratoren har passende kvalifikationer og ekspertise med hensyn til computersoftware og elektroniske postsystemer.

4.4 Tilladte brugere: Kunden skal begrænse adgangen til og brugen af tjenesterne til sine brugere og til enhver tid føre en fortegnelse over antallet af brugere med henblik på at oplyse dette i overensstemmelse med punkt 8.

4.5 Acceptabel brug: Kunden er alene ansvarlig og hæfter for Kundens og Brugernes brug af Tjenesterne og for alle handlinger og undladelser fra Kundens og Brugernes side. Kunden skal sikre, at al brug af Tjenesterne af Kunden og Brugerne er i overensstemmelse med alle gældende love, denne Aftale og Politikken for acceptabel brug og ikke krænker tredjemands rettigheder.

4.6 Sikkerhed og adgangskoder. Kunden og dennes brugere skal bruge et brugernavn og en adgangskode. Brugernavne og adgangskoder må ikke deles med andre personer. Kunden er alene ansvarlig for alle brugeres brug og misbrug af brugernavne og adgangskoder. Kunden skal straks underrette VIPRE, hvis Kunden opdager eller har mistanke om uautoriseret brug af Tjenesterne, eller hvis Kunden opdager eller har mistanke om, at brugernes brugernavne eller adgangskoder er blevet tabt eller stjålet eller er blevet kendt af en uautoriseret person. VIPRE er ikke forpligtet til at verificere den faktiske identitet eller autoritet for brugeren af et brugernavn eller en adgangskode. Hvis VIPRE efter eget skøn mener, at en adgangskode er usikker eller er blevet brugt uhensigtsmæssigt, kan VIPRE straks annullere adgangskoden uden varsel.

4.7 Indhold og eksportlove. Kunden er alene ansvarlig og hæfter for indholdet af den kommunikation, der sendes eller modtages af Kunden og Brugere, der bruger Tjenesterne. Kunden skal overholde og sikre, at dets brugere overholder alle gældende canadiske, amerikanske, britiske, europæiske og andre gældende eksportlove vedrørende overførsel af tekniske data og andre regulerede materialer ved hjælp af tjenesterne.

4.8 Kundeinformation og assistance. Kunden skal straks underrette VIPRE, hvis han/hun overskrider det antal brugere, der er angivet i bestillingsformularen, og skal give VIPRE alle oplysninger, som VIPRE anmoder om vedrørende ydelsen af tjenesterne eller for at verificere antallet af konti eller brugere. Kunden vil med rimelighed hjælpe VIPRE med at levere tjenesterne og udføre de opgaver, som VIPRE med rimelighed kan anmode om, f.eks. registrering af fejloplysninger og installation af softwareopdateringer.

5.FORTROLIGE OPLYSNINGER

5.1 Definition. “Fortrolige oplysninger”: alle ikke-offentlige oplysninger, uanset form og medium, som en part (“den videregivende part”) videregiver til den anden part (“den modtagende part”) i henhold til denne aftale, uanset hvilken form videregivelsen har, og omfatter uden begrænsning og uden behov for at betegne dem som fortrolige: (a) kundedata (som er kundens fortrolige oplysninger), og (b) VIPRE’s computersoftware, teknologier og relaterede dokumenter og oplysninger (som er VIPRE’s fortrolige oplysninger); MEN INKLUDERER IKKE oplysninger i det omfang, men kun i det omfang, at sådanne oplysninger er: (a) allerede er kendt af eller i den modtagende parts besiddelse uden nogen form for begrænsning på det tidspunkt, hvor de fås fra den videregivende part; (b) som den modtagende part efterfølgende har fået kendskab til fra en tredjepart uden at bryde denne aftale eller nogen aftale med en sådan tredjepart; (c) bliver offentligt tilgængelige uden at den modtagende part har gjort noget ulovligt, eller (d) er udviklet uafhængigt af den modtagende part uden henvisning til nogen fortrolige oplysninger.

5.2 Beskyttelsespligt; tilladte videregivelser. De fortrolige oplysninger må kun anvendes af en part med henblik på at opfylde forpligtelserne i denne aftale eller i henhold til denne aftale. Uanset ovenstående kan den modtagende part videregive den videregivende parts fortrolige oplysninger i det omfang en sådan videregivelse er påkrævet i henhold til en gyldig kendelse fra en domstol, en domstol eller et statsligt organ eller institution med kompetent jurisdiktion og myndighed eller i henhold til gældende lovgivning, forudsat at den modtagende part, inden den videregiver sådanne oplysninger, i rimeligt omfang underretter den videregivende part om den potentielle videregivelse og i rimeligt omfang bistår den videregivende part med at søge en beskyttelsesordre, der forhindrer eller begrænser den potentielle videregivelse eller anvendelse af de fortrolige oplysninger. VIPRE kan videregive Kundedata og personligt identificerbare oplysninger om Kunden og Brugere til et statsligt organ eller en institution, hvis VIPRE har rimelig grund til at tro, at oplysningerne kan være nyttige i forbindelse med efterforskning af ulovlig aktivitet.

5.3 Returnering og destruktion af fortrolige oplysninger: Ved denne aftales ophør eller når som helst efter anmodning fra den videregivende part skal den modtagende part straks levere alle originaler og kopier af den videregivende parts fortrolige oplysninger til den videregivende part og slette alle den videregivende parts fortrolige oplysninger fra alle den modtagende parts kilder eller systemer.

5.4 Overvågning af brugen af tjenesten; videregivelse af aggregerede data: Uanset enhver anden bestemmelse i denne aftale kan VIPRE efter eget skøn (i) overvåge Kundens og Brugernes brug af Tjenesterne uden yderligere meddelelse eller ansvar over for Kunden eller andre personer; og (b) videregive samlede, ikke-identificerbare oplysninger om Kundens og Brugernes brug af Tjenesterne til andre personer.

6.EJENDOMSRETTIGHEDER

6.1 Ejerskab af VIPRE: I forholdet mellem parterne ejer og beholder VIPRE alle rettigheder, ejendomsrettigheder og interesser (herunder uden begrænsning alle ophavsrettigheder, patenter, moralske rettigheder, varemærkerettigheder og andre intellektuelle ejendomsrettigheder og industrielle ejendomsrettigheder) i forbindelse med og i forbindelse med tjenesterne og al software og teknologi, der anvendes til at levere tjenesterne og relaterede dokumenter og oplysninger. Kunden og Brugerne erhverver ikke nogen rettighed, ejendomsret eller interesse i eller til software eller teknologi, der leveres af VIPRE til brug af Kunden eller Brugerne som en del af Tjenesterne.

6.2 Kundeejerskab: Som mellem parterne ejer og beholder kunden alle rettigheder, ejendomsrettigheder og interesser i, til og forbundet med kundedata, bortset fra at kunden giver VIPRE en ikke-eksklusiv, royaltyfri, ikke-overdragelig licens i perioden til at få adgang til, kopiere og på anden måde bruge kundedata med henblik på at levere tjenesterne og opfylde sine forpligtelser i henhold til denne aftale. Kunden er eneansvarlig for og bærer alle risici og forpligtelser i forbindelse med alle kundedata og bærer alle risici og forpligtelser i forbindelse med alle kundedata. Kunden og VIPRE er enige om, at vilkårene for databehandling er inkorporeret og udgør en del af denne aftale.

7.SOFTWARE

7.1 Licenser. Tjenesterne kan kræve eller give dig mulighed for at downloade software, softwareopdateringer eller patches eller andre hjælpeprogrammer og værktøjer til din computer eller enhed (“Software”). Softwaren er licenseret, ikke solgt, til Kunden af VIPRE udelukkende til brug i henhold til vilkårene i denne aftale. VIPRE giver hermed også kunden en ikke-eksklusiv, ikke-overdragelig og ikke-sublicensérbar licens i denne aftales løbetid til hver enkelt kunde til kun at bruge softwaren i objektkodeform og udelukkende til det formål, som VIPRE har angivet på det tidspunkt, hvor softwaren stilles til rådighed for kunden, og kun i overensstemmelse med denne aftale. Kundens brug af softwaren kan være underlagt vilkårene i en slutbrugerlicensaftale. Softwaren og alle dele heraf er genstand for forskellige ejendomsrettigheder, herunder uden begrænsning ophavsrettigheder, forretningshemmeligheder, patenter og andre lignende intellektuelle og industrielle ejendomsrettigheder. Kunden må ikke give underlicens til eller opkræve betaling af andre for at bruge eller få adgang til softwaren. Kunden må ikke ændre softwaren eller bruge den på nogen måde, som ikke udtrykkeligt og skriftligt er godkendt af VIPRE. Kunden er klar over, at VIPRE’s indførelse af forskellige teknologier muligvis ikke er ensartet på alle platforme, og at softwarens og de relaterede tjenesters ydeevne kan variere afhængigt af kundens computer og andet udstyr. Fra tid til anden kan VIPRE levere opdateringer eller ændringer til softwaren. Kunden er klar over, at visse opdateringer og ændringer kan være nødvendige for fortsat at kunne bruge softwaren og tjenesterne.

7.2 Begrænsninger. Kunden accepterer specifikt at begrænse sin brug af softwaren til det, der udtrykkeligt er tilladt i henhold til denne aftale. Uanset ovenstående accepterer kunden udtrykkeligt ikke at: (i) at forsøge at skabe eller udlede kildekoden eller anden teknologi eller data i softwaren ved at demontere, reverse engineering eller andre metoder eller på anden måde reducere softwaren til en form, der kan opfattes af mennesker, og/eller at ændre eller oversætte dele af softwaren; (ii) at overtræde nogen lov, lovbekendtgørelse eller forskrift i forbindelse med denne aftale; (iii) bruge tjenesterne i strid med gældende lovgivning; (iv) at få eller forsøge at få uautoriseret adgang på nogen måde til et VIPRE-computersystem, netværk eller en database; eller (v) indgive ophavsrets- eller patentansøgninger, der omfatter Softwaren eller dele heraf.

8.ERKLÆRINGER, ANSVARSFRASKRIVELSE OG AFHJÆLPNING

8.1 Gensidige erklæringer og garantier. Hver part erklærer og garanterer, at den har alle nødvendige beføjelser, autoriteter og godkendelser til at indgå, underskrive og levere denne aftale og til fuldt ud at opfylde sine forpligtelser i henhold til denne aftale, og at dens indgåelse af denne aftale og opfyldelse af denne aftale ikke vil være i strid med eller resultere i brud på nogen udtrykkelig eller stiltiende forpligtelse eller pligt (kontraktmæssig eller anden), som den nu eller i fremtiden skylder nogen anden person.

8.2 INGEN ANDRE GARANTIER. BORTSET FRA DE UDTRYKKELIGE ERKLÆRINGER OG GARANTIER, DER ER ANFØRT I PUNKT 1, LEVERES TJENESTERNE “SOM DE ER” OG “SOM DE ER TILGÆNGELIGE” OG UDEN NOGEN FORM FOR ERKLÆRINGER, GARANTIER, BETINGELSER ELLER GARANTIER AF NOGEN ART, UANSET OM DE ER UDTRYKKELIGE, UNDERFORSTÅEDE ELLER LOVBESTEMTE, ELLER OM DE FØLGER AF SÆDVANE ELLER HANDELSBRUG ELLER AF NOGEN FORM FOR HANDELSPRAKSIS ELLER AF EN BESTEMT MÅDE AT UDFØRE TJENESTERNE PÅ, HERUNDER, UDEN BEGRÆNSNING, ENHVER GARANTI FOR EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL, MANGEL PÅ UAGTSOMHED ELLER SALGBARHED, SOM ALLE HERMED FRASKRIVES AF VIPRE I DET OMFANG, DET ER TILLADT VED LOV. UDEN AT BEGRÆNSE DET GENERELLE INDHOLD AF DET FOREGÅENDE, REPRÆSENTERER, GARANTERER ELLER GARANTERER VIPRE IKKE, AT TJENESTERNE VIL OPFYLDE KUNDENS ELLER ENHVER BRUGERS BEHOV ELLER VÆRE FRI FOR FEJL, ELLER AT TJENESTERNE VIL VÆRE UAFBRUDT.

8.3 GENEREL ANSVARSFRASKRIVELSE. BRUGEN AF TJENESTERNE SKER PÅ KUNDENS OG BRUGERNES EGEN RISIKO. TJENESTERNE KAN PÅVIRKES AF MANGE FAKTORER, SOM LIGGER UDEN FOR VIPRES KONTROL, OG KAN IKKE VÆRE KONTINUERLIGE ELLER UAFBRUDTE ELLER SIKRE. RISICI FOR SIKKERHED OG PRIVATLIVETS FRED KAN IKKE ELIMINERES. ADGANGSKODEBESKYTTELSE KAN IKKE FORHINDRE UAUTORISERET ADGANG TIL KUNDEDATA ELLER ANDRE OPLYSNINGER, SOM KUNDEN ELLER BRUGERNE KAN BRUGE I FORBINDELSE MED TJENESTERNE. KUNDEN FORBLIVER ALENE OG EKSKLUSIVT ANSVARLIG FOR KUNDENS OG BRUGERNES BRUG AF TJENESTERNE OG FOR KONTROL, SIKKERHED OG FORTROLIGHED AF KUNDEDATA. VIPRE ER IKKE FORPLIGTET TIL AT VERIFICERE BRUGERNES IDENTITET. VIPRE ER HELLER IKKE ANSVARLIG FOR UAUTORISERET ADGANG TIL ELLER ÆNDRING, TYVERI ELLER ØDELÆGGELSE AF KUNDEDATA VED UHELD, SVIGAGTIGE MIDLER ELLER ANORDNINGER ELLER PÅ ANDEN MÅDE. KUNDEN ERKENDER HERMED, AT INTERNETTET IKKE ER ET SIKKERT MEDIE, AT DET I SAGENS NATUR KAN VÆRE UPÅLIDELIGT OG UDSAT FOR AFBRYDELSER ELLER FORSTYRRELSER, OG AT DER KAN SKE UTILSIGTEDE ELLER FORSÆTLIGE BRUD PÅ SIKKERHEDEN.

8.4 INTET ANSVAR FOR KRAV FRA TREDJEMAND. KUNDEN ER ALENE ANSVARLIG OG HÆFTER FOR ALLE KRAV OG RETSSAGER, DER DIREKTE ELLER INDIREKTE OPSTÅR SOM FØLGE AF, ER FORBUNDET MED ELLER RELATERET TIL KUNDENS, BRUGERNES ELLER ENHVER, DER BRUGER KUNDENS ELLER BRUGERNES BRUGERNAVN ELLER ADGANGSKODE, KUNDENS BRUD PÅ DENNE AFTALE, KUNDENS OVERTRÆDELSE ELLER KRÆNKELSE AF ANDRE PERSONERS RETTIGHEDER, BRUGERNES OVERTRÆDELSE AF POLITIKKEN FOR ACCEPTABEL BRUG ELLER KUNDENS ELLER BRUGERNES OVERTRÆDELSE AF GÆLDENDE CIVIL- ELLER STRAFFELOVGIVNING. VIPRE FRASKRIVER SIG ETHVERT ANSVAR OG ENHVER FORM FOR ANSVAR I FORBINDELSE MED ALLE SÅDANNE FORHOLD I DET OMFANG, DET ER TILLADT I HENHOLD TIL LOVEN.

8.5 TAS-MODULER. DETTE AFSNIT 8.5 (TAS-MODULER) GÆLDER KUN I TILFÆLDE AF, AT KUNDEN BESTILLER ELLER FÅR ADGANG TIL DE UDDANNELSESMODULER, DER GENERELT KALDES VIPRE TRAINING FOR APPLICATION SECURITY (“TAS-MODULERNE”), SOM EJES AF INFRARED SECURITY LLC (“INFRARED”) OG ER LICENSERET TIL VIDERESALG AF VIPRE. DETTE AFSNIT 8.5 FINDER STADIG ANVENDELSE, HVIS DER HENVISES TIL TAS-MODULERNE MED EN ANDEN MODULTITEL END DEN OVENNÆVNTE MODULTITEL. KUNDEN FORSTÅR OG ACCEPTERER, AT ALLE GARANTIER, DER GIVES TIL KUNDEN AF (I) DISSE GENERELLE VILKÅR OG BETINGELSER, (II) ENHVER AFTALE MED EN VIPRE-PARTNER ELLER (III) ENHVER ANDEN AFTALE MED VIPRE ELLER VEDRØRENDE DE PRODUKTER, DER LEVERES AF VIPRE, FINDER IKKE ANVENDELSE PÅ TAS-MODULERNE. BORTSET FRA DET, DER UDTRYKKELIGT ER FASTSAT I DETTE AFSNIT 8.5, ER DER INGEN GARANTIER FORBUNDET MED TAS-MODULERNE. INFRARED VIL GØRE EN KOMMERCIELT RIMELIG INDSATS FOR AT SIKRE EN PÅLIDELIG DRIFTSPLAN OG FOR AT KORRIGERE INDHOLD, DER VIDES AT VÆRE UNØJAGTIGT, I TIDE. INFRARED OG VIPRE ERKLÆRER ELLER GARANTERER IKKE, AT TAS-MODULERNE ELLER DE TILKNYTTEDE TJENESTER VIL VÆRE FEJLFRIE, FRI FOR VIRUS ELLER ANDRE SKADELIGE KOMPONENTER, AT FEJL VIL BLIVE RETTET, ELLER AT TAS-MODULERNE ALTID VIL VÆRE TILGÆNGELIGE. BORTSET FRA DET, DER ER FASTSAT I DETTE AFSNIT 8.5, LEVERES TAS-MODULERNE OG DET TILKNYTTEDE INDHOLD PÅ ET “SOM DET ER”, “SOM DET ER TILGÆNGELIGT” GRUNDLAG, OG INFRARED OG VIPRE FRASKRIVER SIG UDTRYKKELIGT ALLE GARANTIER, HERUNDER GARANTIERNE FOR SALGBARHED, EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL OG IKKE-KRÆNKELSE AF RETTIGHEDERNE. I TILFÆLDE AF SELVHOSTING FORPLIGTER KUNDEN SIG TIL AT OPHØRE MED AT BRUGE OG SLETTE TAS-MODULERNE OG RELATEREDE MATERIALER KORREKT EFTER UDLØBET AF PERIODEN. VIPRE OG INFRARED ER HVER ISÆR BEMYNDIGET TIL AT REVIDERE KUNDENS DATA OG OPTEGNELSER, DER ER ET RESULTAT AF ELLER RELATERET TIL KUNDENS BRUG AF TAS-MODULERNE, OG OVERVÅGE BRUGEN AF TAS-MODULERNE I TILFÆLDE AF SELVHOSTING. HVIS DET ER RELEVANT, ACCEPTERER KUNDEN, AT INFRARED BEVARER OG FORBEHOLDER SIG ALLE RETTIGHEDER OG EJENDOMSRETTIGHEDER TIL INTELLEKTUEL EJENDOM TIL BRUGERDEFINERET INDHOLD LEVERET AF INFRARED, SOM SKAL INDGÅ I TAS-MODULERNE EFTER KUNDENS ANMODNING.

9.BEGRÆNSNING AF ANSVAR

9.1 BEGRÆNSNING AF ANSVAR. UANSET EVENTUELLE ANDRE BESTEMMELSER I DENNE AFTALE, DER SIGER DET MODSATTE, OG UANSET HVILKEN FORM FOR KRAV DER ER TALE OM, HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, OM DER ER TALE OM KONTRAKTMÆSSIG ELLER ERSTATNINGSRETLIG SKADE (HERUNDER UAGTSOMHED), ELLER OM DET SKYLDES BRUD PÅ DENNE AFTALE, VIL VIPRE ELLER NOGEN AF DETS ASSOCIEREDE SELSKABER UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER VÆRE ANSVARLIGE FOR NOGEN INDIREKTE, TILFÆLDIGE, FØLGESKADER, EKSEMPLARISKE ELLER STRAFFENDE SKADER FOR NOGEN PERSON ELLER FOR TAB AF FAKTISK ELLER FORVENTET FORTJENESTE, TAB AF DATA, TABTE BESPARELSER ELLER ANDRE ØKONOMISKE TAB FOR NOGEN PERSON, UANSET OM VIPRE ER BLEVET INFORMERET ELLER BURDE VÆRE KLAR OVER MULIGHEDEN FOR SÅDANNE SKADER. KUNDEN ACCEPTERER ENDVIDERE, AT VIPRES SAMLEDE ANSVAR I HENHOLD TIL DENNE AFTALE OVER FOR KUNDEN ELLER ENHVER ANDEN PERSON UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER VIL OVERSTIGE ET BELØB SVARENDE TIL TOLV MÅNEDERS GEBYRER, SOM KUNDEN HAR BETALT TIL VIPRE I HENHOLD TIL DENNE AFTALE. I DENNE KLAUSUL OMFATTER “VIPRE” VIPRE OG DETS ASSOCIEREDE SELSKABER OG DERES RESPEKTIVE DIREKTØRER, LEDERE, ANSATTE, AGENTER, REPRÆSENTANTER, UNDERLEVERANDØRER, EFTERFØLGERE, TILLADTE OVERDRAGERE OG TILKNYTTEDE PERSONER. INTET I DENNE AFTALE BEGRÆNSER NOGET ANSVAR FOR (A) DØDSFALD ELLER PERSONSKADE FORÅRSAGET AF UAGTSOMHED ELLER (B) SVIG ELLER SVIGAGTIG VILDLEDNING.

9.2 RIMELIG FORDELING AF ANSVAR. DENNE AFTALE REPRÆSENTERER EN RIMELIG FORDELING AF RISIKO OG ANSVAR, HVILKET AFSPEJLES I DE GEBYRER, SOM KUNDEN SKAL BETALE.

10.SKADESLØSHOLDELSE

10.1 VIPRE-skadeserstatning. VIPRE vil forsvare, skadesløsholde, beskytte og holde kunden og dennes tidligere, nuværende og fremtidige direktører, ledere, medarbejdere, agenter, repræsentanter, efterfølgere, tilladte overdragere, tilknyttede personer og hver af dem (kollektivt benævnt “kundens skadesløsholdte repræsentanter”) skadesløs i forhold til alle krav og retssager, der direkte eller indirekte opstår som følge af, i forbindelse med eller i forbindelse med enhver bevist eller ubevist påstand om, at tjenesterne eller dele heraf, når de anvendes af kunden og brugerne i overensstemmelse med denne aftale, krænker eller overtræder tredjemands intellektuelle, industrielle eller ejendomsretlige rettigheder, med undtagelse af enhver sådan faktisk eller påstået krænkelse eller overtrædelse, der skyldes: (a) kombinationen af tjenester med software, produkter eller tjenester, der ikke leveres af VIPRE; eller (b) enhver misligholdelse af Kundens forpligtelser i henhold til denne aftale.

10.2 Erstatningspligt for kunden. Kunden vil skadesløsholde, forsvare og holde VIPRE og dets tidligere, nuværende og fremtidige direktører, officerer, medarbejdere, agenter, underleverandører, repræsentanter, efterfølgere, tilladte overdragere, tilknyttede personer og hver af dem (kollektivt “VIPRE’s skadesløsholdte repræsentanter”) fra og mod alle krav og retssager, der direkte eller indirekte opstår som følge af, er forbundet med eller relateret til: (a) Kundens eller Brugernes brug af tjenesterne; enhver uagtsomhed, forseelse, brud på denne aftale eller overtrædelse af politikken for acceptabel brug af Kunden, Brugerne eller enhver anden person, som Kunden i henhold til denne aftale eller i henhold til lovgivningen er ansvarlig for; (c) suspension af tjenesterne, eller (d) opsigelse af denne aftale.

10.3 Procedure for godtgørelse. Den erstatningspligtige parts forpligtelser er betinget af, at den erstatningspligtige part og dens eventuelle repræsentanter for den erstatningspligtige part er forpligtet til at opfylde disse forpligtelser: (a) at give den erstatningssøgende part hurtig meddelelse om kravet eller sagen; (b) at give den erstatningssøgende part kontrol over forsvaret og afviklingen af kravet eller sagen (forudsat at et krav og/eller en sag ikke afvikles uden forudgående skriftligt samtykke fra den erstatningssøgte part og dennes repræsentanter for den erstatningssøgte part (hvis relevant), hvilket samtykke ikke vil blive tilbageholdt eller forsinket uden rimelig grund); og (c) at samarbejde med den erstatningspligtige part på rimelig vis med hensyn til forsvaret og afviklingen af kravet og/eller sagen på den erstatningspligtige parts regning. Uanset det modsatte i denne aftale forbeholder den skadesløsholdte part og dens skadesløsholdte repræsentanter (hvis relevant) sig ret til at deltage i forsvaret af og forligsforhandlingerne vedrørende ethvert krav eller enhver sag med en advokat efter eget valg og for egen regning.

11.VILKÅR, OPSIGELSE OG SUSPENSION

11.1 Betingelse. Denne aftales indledende løbetid (“indledende løbetid”) er for den periode, der er angivet på bestillingsformularen, og som begynder på ikrafttrædelsesdatoen, medmindre den opsiges tidligere af en af parterne i henhold til denne aftale. Denne aftale forlænges automatisk med yderligere etårige perioder (hver en “fornyelsesperiode”), medmindre en af parterne giver den anden part meddelelse om manglende fornyelse senest tres (60) dage før udløbet af den oprindelige periode eller den aktuelle fornyelsesperiode. I denne aftale betegnes den indledende periode og hver fornyelsesperiode samlet som “perioden”. Hvis denne aftale opsiges inden udløbet af den gældende periode af en hvilken som helst grund, bortset fra VIPRE’s væsentlige brud på aftalen, skal kunden inden for ti (10) dage efter opsigelsens ikrafttrædelsesdato betale VIPRE et opsigelsesgebyr (som kunden hermed anerkender som en likvideret erstatning, der afspejler en rimelig måling af den faktiske skade og ikke en straf) svarende til 100 % af de gebyrer, der ville være blevet betalt for tjenesten, hvis tjenesten var blevet leveret i hele den gældende periode.

11.2 Opsigelse af en gyldig grund. Uanset enhver anden bestemmelse i denne aftale kan hver part opsige enhver del af tjenesterne i henhold til denne aftale af en gyldig grund med øjeblikkelig virkning efter meddelelse om opsigelse til den anden part, hvis en part væsentligt misligholder denne aftale og ikke har afhjulpet misligholdelsen inden for tredive (30) dage efter modtagelse af en meddelelse (“misligholdelsesmeddelelse”) fra den part, der ikke misligholder aftalen, hvori misligholdelsen identificeres og den part, der ikke misligholder aftalen, angiver sin hensigt om at opsige aftalen, hvis misligholdelsen ikke afhjælpes inden for tredive (30) dage (“afhjælpningsperioden”), forudsat at en sådan opsigelsesmeddelelse skal afgives senest tredive (30) dage efter udløbet af afhjælpningsperioden. Hvis den anden part ikke giver den misligholdende part meddelelse om opsigelse inden for denne yderligere 30-dages periode, og hvis misligholdelsen fortsætter efter udløbet af afhjælpningsperioden, kan den anden part give en yderligere meddelelse om misligholdelse i forbindelse med misligholdelsen, i hvilket tilfælde bestemmelserne i denne paragraf 11.2 finder anvendelse på denne yderligere meddelelse om misligholdelse.

11.3 Suspension af tjenester eller opsigelse af VIPRE. VIPRE kan efter eget skøn enten suspendere eller opsige sin levering af Tjenesterne eller en del af Tjenesterne i henhold til denne Aftale af gode grunde straks efter meddelelse til Kunden, hvis: (a) Kunden går konkurs, tager skridt eller iværksætter en procedure til fordel for insolvente skyldnere, bliver insolvent eller tager skridt eller iværksætter en procedure for sin likvidation, opløsning eller afvikling; (b) Kunden overtræder Acceptance Use Policy; eller (c) Kunden undlader at betale et gebyr, når det forfalder.

11.4 Virkning af udløb eller opsigelse. Umiddelbart efter udløbet eller opsigelsen af en del af Tjenesterne i henhold til denne Aftale skal Kunden og alle Brugere ophøre med at bruge de opsagte Tjenester, og Kunden skal betale VIPRE alle gebyrer, der er påløbet frem til opsigelsesdatoen, uden ret til fradrag eller modregning. Ved udløb eller opsigelse af en del af Tjenesterne i henhold til denne Aftale vil VIPRE samarbejde med og yde rimelig hjælp til Kunden med at overføre Kundedata, der i øjeblikket er gemt i VIPRE’s systemer, og som vedrører den opsagte Tjeneste til Kunden eller en anden tjenesteudbyder, forudsat at Kunden betaler alle udestående Gebyrer og forudbetaler VIPRE’s gebyrer for alle sådanne tjenester baseret på VIPRE’s til enhver tid gældende gebyrplan.

11,5 Overlevelse. Uanset det modsatte i denne aftale vil følgende bestemmelser i denne aftale og alle andre bestemmelser, der er nødvendige for deres fortolkning eller håndhævelse, overleve denne aftales ophør og forblive fuldt ud i kraft og være bindende for parterne i givet fald: Paragraf 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 og 13.13 og 13.14.

12.ÆNDRINGER AF KUNDEAFTALEN

VIPRE forbeholder sig ret til at ændre denne aftale til enhver tid ved at sende oplysninger om ændringen til den e-mailadresse, som du har givet VIPRE. DU ER ANSVARLIG FOR REGELMÆSSIGT AT GENNEMGÅ DINE E-MAILS FOR AT FÅ RETTIDIG MEDDELELSE OM SÅDANNE ÆNDRINGER. DU ANSES FOR AT HAVE ACCEPTERET SÅDANNE ÆNDRINGER VED AT FORTSÆTTE MED AT BRUGE TJENESTERNE, EFTER AT DU HAR FÅET TILSENDT OPLYSNINGER OM SÅDANNE ÆNDRINGER. Ellers kan denne aftale ikke ændres, medmindre det sker skriftligt og er underskrevet af både dig og VIPRE.

13.GENERELT

13.1 Force Majeure. Uanset enhver anden bestemmelse i denne aftale er VIPRE ikke ansvarlig over for kunden eller nogen anden person for forsinkelser i opfyldelsen eller manglende opfyldelse af forpligtelser i henhold til denne aftale, hvis opfyldelsen forsinkes eller forhindres på grund af en eller flere årsager, som VIPRE ikke har rimelig kontrol over, herunder uden begrænsning: (a) naturkatastrofer som f.eks. brand, lynnedslag, storm, oversvømmelse, jordskælv eller naturkatastrofer; (b) krig, terrorisme, oprør, uroligheder, borgerlige uroligheder, uroligheder eller handlinger begået af en offentlig fjende; (c) mangel på arbejdskraft, strejker, lockout eller andre arbejdskonflikter, industrielle konflikter eller faglige konflikter, afbrydelser eller forstyrrelser; (d) tyveri, sabotage, ondsindet beskadigelse, svig, epidemier eller karantænerestriktioner; (e) materialemangel; (f) generel fejl, funktionsfejl eller manglende adgang til strøm, forsyningsselskaber, telekommunikation, datakommunikation eller relaterede tjenester; (g) handling, krav, ordre, begrænsning, restriktion, krav eller forhindring fra en regering eller domstol, eller (h) gældende lovgivning eller regulering. Enhver forsinkelse eller manglende opfyldelse af denne art vil ikke blive betragtet som et brud på denne aftale fra VIPRE’s side, og VIPRE’s frist for opfyldelse af den pågældende forpligtelse vil blive forlænget med en periode, der er rimelig under de givne omstændigheder.

13.2 Parternes indbyrdes forhold. Parterne er uafhængige entreprenører, og intet i denne aftale eller i henhold til denne aftale skaber eller skal fortolkes som et partnerskab, joint venture, agentur, ansættelsesforhold eller lignende forhold mellem parterne.

13.3 Tildeling. Kunden må ikke, hverken ved lov eller på anden måde, overdrage, overføre, uddelegere, underlicensere eller give hele eller dele af denne aftale eller sine rettigheder eller forpligtelser i henhold til denne aftale til nogen anden person uden VIPRE’s forudgående skriftlige samtykke, hvilket VIPRE kan tilbageholde efter eget skøn. Enhver påstået overførsel i strid med forbuddene i denne bestemmelse 3 er ugyldig. VIPRE har ret til at overdrage, overføre, uddelegere, underlicensere eller give hele eller dele af denne aftale eller sine rettigheder eller forpligtelser i henhold til denne aftale til enhver anden person, efterfølger til sin virksomhed eller sine aktiver, som denne aftale vedrører, uanset om det sker ved fusion, salg af aktiver, salg af aktier, reorganisering eller på anden måde.

13.4 Ingen tredjepartsbegunstigede. Intet heri skal fortolkes således, at det giver eller giver andre personer end kunden og VIPRE og deres respektive efterfølgere og tilladte overdragere nogen rettigheder eller retsmidler i henhold til eller på grund af denne aftale. Uden at begrænse det generelle indhold af det foregående har brugerne ingen rettigheder i henhold til dette.

13.5 Advokatsalærer. Ud over enhver anden erstatning, der tilkendes i retssager, der opstår som følge af eller i forbindelse med denne aftale, har den part, der vinder sagen, ret til rimelige advokatsalærer, udlæg og udgifter.

13.6 Bestemmelser om bekæmpelse af bestikkelse. Parterne er hermed enige om, at de skal overholde alle gældende love om bekæmpelse af bestikkelse samt den amerikanske Foreign Corrupt Practices Act, den britiske Bribery Act og alle andre gældende love og bestemmelser.

13.7 Meddelelser. Med undtagelse af elektroniske meddelelser i henhold til punkt 4.3 og fakturaer i henhold til punkt 3.3 skal enhver meddelelse, der kræves eller er tilladt i henhold til denne aftale, være skriftlig og afleveres ved personlig aflevering, med dag-til-dag- eller ekspresbud eller pr. fax til VIPRE på den adresse på hovedkontoret, der fra tid til anden er angivet på VIPRE’s websted, og til kunden på den adresse og det faxnummer, der er angivet på bestillingsformularen (“kundeadressen”), eller på andre adresser og faxnumre, som en part fra tid til anden kan angive i en meddelelse til den anden part. En meddelelse, der afleveres personligt, pr. kurer eller fax, anses for at være modtaget den næste arbejdsdag efter leveringsdatoen eller faxoverførslen (med kvittering for modtagelse), alt efter hvad der er relevant.

13.8 Ingen afkald. En parts samtykke til eller afkald på en overtrædelse eller misligholdelse af den anden parts opfyldelse af sine forpligtelser i henhold til denne aftale anses ikke for eller fortolkes som et samtykke til eller afkald på en fortsat overtrædelse eller misligholdelse eller en anden overtrædelse eller misligholdelse af den pågældende parts forpligtelser eller andre af dennes forpligtelser. Intet samtykke eller afkald er gyldigt, medmindre det er skriftligt og underskrevet af begge parter.

13.9 Retsmidler. Medmindre andet er specifikt fastsat heri, er en parts specifikke rettigheder og retsmidler i henhold til denne aftale kumulative og udelukker ikke andre rettigheder eller retsmidler, som en sådan part måtte være berettiget til i henhold til denne aftale eller i henhold til lov eller retfærdighed, og parterne har ret til at gøre brug af alle deres respektive rettigheder og retsmidler samtidig, efter hinanden og alternativt.

13.10 Adskillelighed. Hvis en bestemmelse i denne aftale af en eller anden grund anses for at være ugyldig eller ikke kan håndhæves, vil de resterende bestemmelser fortsat være fuldt ud gældende og have fuld virkning uden at blive forringet eller ugyldiggjort på nogen måde. Det er parternes hensigt, at denne aftale skulle være blevet indgået uden henvisning til bestemmelser, der af en eller anden grund kan anses for ugyldige eller uigennemførlige.

13.11 Modstykker og udførelse pr. fax. Denne aftale kan udfærdiges og afleveres i en eller flere genparter, som kan udfærdiges og afleveres ved telefaxoverførsel, og hver enkelt genpart vil, når den er udfærdiget og afleveret, blive betragtet som en original, og alle disse genparter vil tilsammen udgøre et og samme dokument.

13.12 Fuldstændig aftale. Denne aftale udgør parternes samlede aftale om aftalens genstand og erstatter alle tidligere meddelelser, erklæringer, forhandlinger, drøftelser, aftaler eller forståelser, uanset om de er mundtlige eller skriftlige, mellem dem med hensyn til aftalens genstand. Der er ingen erklæringer, garantier, vilkår, betingelser, forpligtelser eller supplerende aftaler, hverken udtrykkelige, stiltiende eller lovbestemte, mellem parterne ud over dem, der udtrykkeligt er anført i denne aftale. Medmindre andet udtrykkeligt er fastsat heri, kan denne aftale kun ændres ved et skriftligt instrument, der er underskrevet af begge parter eller deres efterfølgere eller tilladte overdragere.

13.13 Gældende lov og værneting. Denne aftale er underlagt og fortolkes i overensstemmelse med de materielle love i (1) Irland, hvis du er kunde hos J2 Global Ireland Limited (2) England og Wales, hvis du er kunde hos VIPRE Security Limited, uden hensyntagen til lovvalgsregler. FN’s konvention om aftaler om internationale køb af varer fraskrives udtrykkeligt.

13.14 Bilæggelse af tvister. Enhver tvist mellem parterne, der opstår som følge af, er forbundet med eller relateret til denne aftale, denne aftales genstand (herunder tjenesterne) eller denne aftales udløb eller opsigelse, vil blive afgjort af de respektive domstole i England, når loven i England og Wales finder anvendelse, eller Irland, når irsk lov finder anvendelse, og hver af dem har kompetence til at afgøre enhver tvist mellem parterne, og parterne accepterer, at tvisten skal afvises.

Skema A

VIPRE
Betingelser for databehandling

Disse vilkår for databehandling gælder kun i det omfang, at databeskyttelseslovgivningen gælder for VIPRE’s behandling af kundens personoplysninger (som defineret heri) på vegne af kunden. Dette bilag A udgør en del af og er underlagt aftalen, herunder de generelle vilkår og betingelser.

Begreber, der ikke er defineret i disse vilkår for databehandling, har den betydning, der er fastsat i aftalen.

1. DEFINITIONER

I disse vilkår for databehandling:

Tilknyttet virksomhed“: en enhed, der direkte eller indirekte kontrollerer, kontrolleres af eller er under fælles kontrol med en part fra tid til anden;

Personlige kundedata“: Personlige data i kundedataene;

Databehandlingsvilkår“: de vilkår, der er anført i dette bilag A;

databeskyttelseslovgivning” betyder, alt efter hvad der er relevant: (a) GDPR, og (b) de databeskyttelseslove, der gælder i England og Wales (hvis din aftale er med VIPRE Security Limited); eller Irland (hvis din aftale er med J2 Global Ireland Limited) ), i hvert enkelt tilfælde som ændret eller suppleret fra tid til anden;

GDPR” betyder EU’s generelle forordning om databeskyttelse 2016/679;

Underdatabehandlere” betyder tredjeparter, der i henhold til disse vilkår for databehandling er autoriseret til at behandle Kundens personoplysninger med henblik på at levere dele af Tjenesterne og eventuel relateret teknisk support.

Udtrykkene “dataansvarlig“, “registreret“, “personoplysninger“, “behandling“, “databehandler” og “tilsynsmyndighed“, som anvendes i disse vilkår for databehandling, har den betydning, der er angivet i GDPR.

2. VARIGHED

Disse vilkår for databehandling gælder for aftalens varighed, og indtil kundens personoplysninger slettes i overensstemmelse med punkt 11 i disse vilkår for databehandling.

3. ARTEN, OMFANGET OG FORMÅLET MED BEHANDLINGEN

3.1 De typer af personoplysninger, der indgår i kundedataene, og de kategorier af registrerede personer, som disse personoplysninger vedrører for hver tjeneste, er anført i bilag 1 til denne aftale, forudsat at kunden udtrykkeligt anerkender og accepterer, at VIPRE ikke har nogen kontrol eller indflydelse på indholdet af de e-mails, der indgår i kundedataene, og kunden skal underrette, hvis han ønsker at tilføje yderligere kategorier til inkorporering i denne aftale.

3.2 Leveringen af tjenesterne omfatter indsamling, registrering, organisering, strukturering, opbevaring, ændring, hentning, brug, videregivelse, kombination, sletning og destruktion af Kundens personoplysninger med henblik på at levere tjenesterne og enhver relateret teknisk support til Kunden.

3.3 I forbindelse med VIPRE’s levering af tjenesterne er og skal kunden eller dennes kunde være dataansvarlig, og VIPRE er og skal være databehandler. I tilfælde af at kunden kvalificerer sig som databehandler, vil VIPRE fungere som dennes underdatabehandler, og kunden garanterer VIPRE, at kundens instruktioner og handlinger med hensyn til kundens personoplysninger, herunder udpegelsen af VIPRE som en anden databehandler, er blevet godkendt af den relevante dataansvarlige.

3.4 VIPRE må kun behandle kundens personoplysninger i overensstemmelse med kundens instruktioner. Kunden giver VIPRE instrukser om at behandle kundens personoplysninger for at levere tjenesterne i overensstemmelse med aftalen og i øvrigt efter instrukser fra de kontaktpersoner, som kunden har udpeget, eller en tredjepart, som kunden skriftligt har bekræftet, at han er bemyndiget til at give sådanne instrukser (en “Autoriseret agent“), under hensyntagen til tjenesteydelsernes art, i hvert enkelt tilfælde udelukkende med det formål at opfylde sine forpligtelser i henhold til aftalen, herunder eventuel relateret teknisk support, og i aftalens varighed. VIPRE skal straks informere kunden, hvis en instruktion efter VIPRE’s mening er i strid med databeskyttelseslovgivningen. Kunden er til enhver tid fuldt ud ansvarlig for alle instruktioner, der gives af dens kontaktperson(er) eller en autoriseret agent.

3.5 Parterne anerkender og accepterer, at eventuelle instruktioner kan gives via e-mail eller mundtligt, når kunden eller den autoriserede agent bruger VIPRE’s tekniske supportteam, forudsat at VIPRE skal opbevare en registrering af sådanne mundtlige instruktioner.

3.6 Kunden anerkender og accepterer endvidere, at han (og/eller hans kunde, hvis hans kunde (også) kvalificerer sig som den dataansvarlige) er ansvarlig for at bestemme formålet med og måden, hvorpå Kundens personoplysninger behandles, og forpligter sig hermed til, at han og, hvor det er relevant, hans kunde har truffet og i hele aftalens løbetid vil træffe alle foranstaltninger vedrørende Kundens personoplysninger for at sikre overholdelse af sine forpligtelser i henhold til databeskyttelseslovgivningen, herunder de behandlingsaktiviteter, der udføres af tjenesterne, og alle tilladelser, der kræves i forbindelse med VIPRE’s levering af sådanne tjenester i henhold til disse vilkår for databehandling.

4. VIPRE-PERSONALE

4.1 VIPRE pålægger og opretholder passende kontraktlige forpligtelser vedrørende fortrolighed for ethvert personale, der af VIPRE er autoriseret til at få adgang til Kundens personlige oplysninger.

4.2 VIPRE implementerer og vedligeholder adgangskontroller og politikker for at begrænse VIPRE-personalet, der behandler Kundens Personoplysninger, til det VIPRE-personale, der har brug for at behandle Kundens Personoplysninger for at levere Tjenesterne til Kunden.

5. SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER

5.1 VIPRE har implementeret og vil opretholde passende tekniske og organisatoriske sikkerhedsforanstaltninger for at forhindre uautoriseret adgang til Kundens personoplysninger, uautoriseret eller ulovlig ændring, videregivelse, ødelæggelse eller ulovlig behandling af Kundens personoplysninger eller utilsigtet tab eller ødelæggelse af eller skade på Kundens personoplysninger, i hvert enkelt tilfælde under hensyntagen til det aktuelle tekniske niveau, omkostningerne ved implementering og arten, omfanget, sammenhængen og formålet med behandlingen i henhold til Tjenesterne.

5.2 Kunden er alene ansvarlig for sin brug af Tjenesterne, herunder sikring af de kontoautentifikationsoplysninger, systemer og enheder, som Kunden og Brugerne bruger til at få adgang til Tjenesterne.

6. OPBEVARING OG OVERFØRSEL AF PERSONOPLYSNINGER

6.1 Medmindre kunden har givet sin tilladelse til andet, må VIPRE kun behandle kundens personoplysninger i Storbritannien, Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde (“EØS”) eller i et tredjeland, der af Europa-Kommissionen fra tid til anden er godkendt som havende en passende beskyttelse af personoplysninger (“passende jurisdiktion”).

6.2 Hvis Kundens personoplysninger behandles af en godkendt affilieret virksomhed eller en tredjepart i et land, der ikke er i EØS eller en passende jurisdiktion (“Tredjeland”), skal VIPRE sørge for, at en sådan affilieret virksomhed eller tredjepart (i) forpligter sig til at overholde processorforpligtelserne i henhold til EU’s standardkontraktbestemmelser vedrørende overførsel af personoplysninger til processorer etableret i tredjelande, som er godkendt af EU-Kommissionen i Kommissionens afgørelse 2010/87/EU (som kan blive ændret, opdateret eller erstattet fra tid til anden) eller (ii) bekræfter, at der er indført en anden lovlig overførselsmekanisme i henhold til gældende databeskyttelseslovgivning (f.eks. bindende virksomhedsregler), og skal efter anmodning give kunden relevante oplysninger om enhver sådan standard, som den har indført.

6.3 VIPRE anbefaler, at alle overførsler af Kundens personlige data sker via en sikker forbindelse som HTTPS eller SFTP. Hvis kunden vælger en anden overførselsmetode, skal kunden underrette VIPRE herom senest på datoen for påbegyndelsen af tjenesterne. Hvis kunden instruerer VIPRE om at levere en kopi af kundens personoplysninger ved opsigelse, skal VIPRE gøre dette i en struktureret, almindeligt anvendt og maskinlæsbar form (f.eks. CSV-filer) og overføre sådanne data via en sikker forbindelse såsom HTTPS eller SFTP, medmindre kunden giver andre instrukser. Hvis Kunden instruerer VIPRE om at levere Kundens personlige data på anden måde end via krypteret VPN, er Kunden alene ansvarlig for metoden og destinationen for overførslen af sådanne data.

7. UNDERBEHANDLING

7.1 Kunden giver hermed udtrykkeligt tilladelse til at ansætte følgende som underdatabehandlere: (i) enhver VIPRE affiliate, der er beliggende i EØS (en liste over disse er tilgængelig på anmodning); (ii) enhver anden VIPRE affiliate, der ikke er beliggende i EØS, og som er meddelt i bestillingsformularen; og (iii) de tredjeparter, der er meddelt i bestillingsformularen i forbindelse med tjenesterne, med forbehold af bestemmelserne i punkt 6.2.

7.2 Kunden giver også generelt VIPRE tilladelse til at anvende andre underdatabehandlere, forudsat at:

(a) VIPRE skal begrænse underdatabehandlerens behandling af Kundens personoplysninger til den behandling, der er nødvendig for at levere eller vedligeholde tjenesterne;

(b) VIPRE skal indgå kontraktlige aftaler med sådanne underdatabehandlere, der kræver, at de garanterer et lignende niveau af overholdelse af databeskyttelse og informationssikkerhed som det, der er fastsat heri, i det omfang det gælder for de behandlingsaktiviteter, der udføres af en sådan underdatabehandler; og

(c) hvis en underdatabehandler ikke overholder sine databeskyttelsesforpligtelser, forbliver VIPRE fuldt ud ansvarlig over for kunden for opfyldelsen (eller den manglende opfyldelse) af underdatabehandlerens databeskyttelsesforpligtelser.

(d) VIPRE vil via e-mail til kunderepræsentanten underrette kunden, hvis der udpeges en ny tredjeparts underdatabehandler i løbet af perioden, og kunden skal have mulighed for at gøre indsigelse mod brugen af en sådan underdatabehandler. Hvis kunden:

(i) ikke svarer (skriftligt) inden for 30 dage fra datoen for meddelelsen, anses den for at have givet sin tilladelse til brugen af en sådan underdatabehandler;

(ii) reagerer inden for 30 dage ved at nægte (skriftligt) sin tilladelse, og der ikke kan opnås enighed om en gensidigt acceptabel løsning på en sådan afvisning, kan VIPRE opsige tjenesten eller den del af tjenesten, som leveres af VIPRE ved hjælp af den relevante underdatabehandler. Denne opsigelsesret er kundens eneste og eksklusive mulighed, hvis kunden gør indsigelse mod en ny tredjepartsunderdatabehandler.

7.3 Uanset ovenstående underafsnit 7.1 til 7.2 og med forbehold af gældende lovgivning kan VIPRE frit anvende underleverandører eller leverandører, der ikke kvalificerer sig som databehandlere i henhold til databeskyttelseslovgivningen, herunder, men ikke begrænset til, energileverandører, udstyrsleverandører, transportleverandører, tekniske tjenesteudbydere, hardwareleverandører osv.) uden at skulle informere eller søge forudgående tilladelse fra kunden.

8. BISTAND I FORBINDELSE MED ANMODNINGER FRA REGISTREREDE

8.1 Kunden anerkender og accepterer, at han er ansvarlig for at overholde alle anmodninger fra registrerede personer i henhold til databeskyttelseslovgivningen.

8.2 VIPRE accepterer at yde rimelig assistance til kunden uden unødig forsinkelse, under hensyntagen til tjenesternes art og funktionalitet, med hensyn til kundens eller dennes kunders forpligtelser i forbindelse med:

(a) anmodninger fra registrerede personer om adgang til eller berigtigelse, sletning, begrænsning, blokering eller sletning af Kundens personoplysninger, forudsat at Kunden anerkender, at når Tjenesternes funktionalitet tillader det, skal sådanne handlinger udføres af Kunden eller en autoriseret agent på dennes vegne og ikke af VIPRE;

(b) undersøgelse af enhver hændelse, der giver anledning til risiko for uautoriseret videregivelse, tab, ødelæggelse eller ændring af Kundens personoplysninger, og underretning af tilsynsmyndigheden og de registrerede personer om sådanne hændelser;

(c) for kundens egen regning og omkostning, udarbejdelse af konsekvensanalyser vedrørende databeskyttelse og, hvor det er relevant, gennemførelse af konsultationer med tilsynsmyndigheden.

9. PÅVISNING AF OVERHOLDELSE

9.1 VIPRE kan anvende uafhængige tredjepartsrevisorer til regelmæssigt at kontrollere tilstrækkeligheden af de sikkerhedskontroller, der gælder for tjenesterne.

9.2 Kunden har ret til at kontrollere VIPRE’s overholdelse af disse vilkår for databehandling ved at:

(a) anmode om en kopi af ethvert certifikat, der er stillet til rådighed i henhold til punkt 9.1, og

(b) hvis kunden, der handler med rimelighed, kan påvise, at det certifikat, der er fremlagt i henhold til pkt. 9.2 (a) ikke er tilstrækkelig til at påvise VIPRE’s overholdelse af disse Databehandlingsvilkår, eller hvis et sådant certifikat ikke stilles til rådighed, accepterer VIPRE på kundens anmodning og for kundens egen regning (herunder VIPRE’s rimelige omkostninger og udgifter) at stille andre oplysninger og dokumenter til rådighed og medvirke til sådanne revisioner, som kunden eller dennes bemyndigede repræsentant med rimelighed kan anmode om for at kunne kontrollere overholdelsen af forpligtelserne i henhold til Databehandlingsvilkårene, forudsat at en sådan revision skal finde sted inden for normal arbejdstid, med rimeligt varsel til VIPRE og underlagt rimelige fortrolighedsprocedurer. Inden en sådan revision påbegyndes, skal parterne i fællesskab aftale revisionens omfang, tidsplan og varighed. Kunden må ikke revidere VIPRE mere end én gang om året.

9.3 VIPRE er ikke forpligtet til at videregive forretningshemmelige eller kommercielt følsomme oplysninger, andre kunders oplysninger eller oplysninger, som VIPRE med rimelighed mener kan bruges til at kompromittere sikkerheden eller integriteten af VIPRE’s systemer.

10. DATABRUD

10.1 Hvis VIPRE bliver opmærksom på et sikkerhedsbrud i forbindelse med Kundens personoplysninger, som resulterer i utilsigtet eller ulovlig ødelæggelse, tab, ændring, uautoriseret videregivelse af eller adgang til Kundens personoplysninger, vil VIPRE underrette Kunden uden unødig forsinkelse og give tilstrækkelige oplysninger til at gøre det muligt for Kunden at vurdere bruddet og sine forpligtelser vedrørende underretning af tilsynsmyndigheder eller registrerede i henhold til databeskyttelseslovgivningen. En sådan meddelelse skal gives til kundens repræsentant. For at undgå enhver tvivl er VIPRE ikke forpligtet til at underrette kunden om mislykkede forsøg eller aktiviteter, der ikke kompromitterer sikkerheden af kundens personlige data, herunder mislykkede log-in-forsøg, pings, portscanninger, denial of service-angreb og andre netværksangreb på firewalls eller netværkssystemer.

10.2 Kunden er alene ansvarlig for at overholde de love om anmeldelse af hændelser, der gælder for kunden i henhold til databeskyttelseslovgivningen. Uanset ovenstående vil parterne samarbejde og yde al rimelig bistand med hensyn til at overholde forpligtelserne til at underrette tredjepart i henhold til databeskyttelseslovgivningen.

10.3 VIPRE’s underretning om eller svar på et databrud i henhold til denne paragraf 10 vil ikke blive fortolket som en anerkendelse fra VIPRE eller nogen af dets associerede selskaber af nogen fejl eller ansvar med hensyn til databruddet.

11. SLETNING AF KUNDEOPLYSNINGER

Kunden instruerer hermed VIPRE og eventuelle underdatabehandlere om inden for tre måneder fra datoen for aftalens ophør at slette alle Kundens personoplysninger og efter anmodning give en skriftlig (herunder e-mail) bekræftelse til Kunden på, at de har truffet sådanne foranstaltninger.

Bilag A

Oplysninger om databehandling

Genstand for behandlingenKategorier af personoplysningerKategorier af registrerede personer
VIPRE E-MAILSIKKERHED; ARKIVERING AF E-MAIL; HOSTED EMAIL EXCHANGEScanning af e-mails med henblik på beskyttelse mod spam, virus og malware; arkivering af e-mails; hosting og opbevaring af e-mailsNavn, e-mail-adresse, stillingsbetegnelse, IP-adresse Bemærk: andre kategorier af personoplysninger kan indgå i indholdet af e-mails, som også kan omfatte følsomme oplysninger.Brugere (kundens ansatte, kontrahenter), kunder, kundens leverandører
VIPRE ENDPOINT-SIKKERHEDEnhedsscanning til overvågning og beskyttelse mod trusler og indtrængenNavn, e-mail-adresse, IP-adresse, login-navn, enhedsnavnBrugere (kundens ansatte, kontrahenter)
VIPRE-UDDANNELSE I SIKKERHEDSBEVIDSTHEDUddannelse af medarbejdere i sikkerhedsbevidsthedNavn, e-mailadresseBrugere (kundens ansatte, kontrahenter)
VIPRE WebsikkerhedEnhedsfiltrering baseret på virksomhedsregler og beskyttelse mod skadelige webstederNavn, e-mail-adresse, IP-adresse, login-navn, enhedsnavnBrugere (kundens ansatte, kontrahenter)
VIPRE Encrypt.TeamGiver adgang til internettet via sikker VPNNavn, e-mail-adresse, IP-adresseBrugere (kundens ansatte, kontrahenter)
VIPRE
Safesend
N/A – VIPRE har ikke adgang til/behandler ikke dataN/A – VIPRE har ikke adgang til/behandler ikke dataBrugere (kundens ansatte, kontrahenter)

Scroll to Top